-
1 conservative
[kən'sɜːvətɪv] 1.aggettivo BE pol. conservatore2.nome BE pol. conservatore m. (-trice)* * *[-tiv]1) (disliking change: Older people tend to be conservative in their attitudes; conservative opinions.) conservatorio2) (in politics, wanting to avoid major changes and to keep business and industry in private hands.) conservatore* * *[kən'sɜːvətɪv] 1.aggettivo BE pol. conservatore2.nome BE pol. conservatore m. (-trice) -
2 ♦ party
♦ party (1) /ˈpɑ:tɪ/n.1 partito; parte politica: the Conservative party, il partito conservatore; the Labour party, il partito laburista; opposition party, partito di (o alla) opposizione; political party, partito politico; the ruling party, il partito al potere (o al governo)2 squadra; gruppo; comitiva; crocchio: a rescue party, una squadra di soccorso; to make up a party, formare una comitiva; the bridal party, la sposa e il suo seguito3 festa; ricevimento; riunione; party: to give a party, dare un ricevimento (o un party); organizzare una festa; dinner party, pranzo ( con invitati); hen party, festa di addio al nubilato; surprise party, festa a sorpresa; stag party, festa di addio al celibato; farewell party, festa d'addio; garden party, garden party; trattenimento in giardino; to throw a party, dare una festa4 (leg.) parte; parte contraente; parte in causa: to become party to an action, costituirsi parte in un processo; innocent party, parte in causa non responsabile; the two parties to the contract, le due parti contraenti; the interested parties, le parti interessate; gli interessati; le parti in causa6 (mil.) distaccamento ( di soldati); squadra; plotone; reparto: a firing party, un plotone d'esecuzione; ( oppure) un plotone d'onore ( a un funerale, dove si spara a salve); a landing party, un reparto di fanteria da sbarco7 (telef.) abbonato; utente● (leg.) the party at fault, la parte responsabile □ (leg.) the party concerned, la parte interessata; l'interessato; gli interessati □ (leg.) the party entitled, l'avente diritto; gli aventi diritto □ party funding, finanziamento dei partiti □ party game, gioco di società (spec. di bambini) □ party leader, leader (o segretario) di un partito politico □ (polit.) the party line, la linea (politica) del partito □ (telef.) party line, telefono in duplex; duplex; ( anche) party line, linea calda (o erotica) □ (polit.) party-liner, chi segue la linea politica del partito □ party man, festaiolo, chi va ai party di frequente; (polit.) uomo di partito, sostenitore della linea (politica) d'un partito □ (polit.) party office, sezione □ (ingl.) party piece, pezzo forte ( poesia, canzone, ecc. in cui q. si esibisce in compagnia); (fig.) numero; cavallo di battaglia □ (spec. ingl.) party-political, di partito; partitico: party-political broadcast, tribuna politica ( trasmessa in TV durante il periodo elettorale) □ (fam.) party pooper, guastafeste; musone; muso lungo □ (polit.) party rally, riunione di partito; comizio □ the party grass roots, la base del partito □ party spirit, fedeltà a un partito; spirito di parte; partigianeria; ( anche) umore festaiolo, atmosfera festaiola: to get into the party spirit, cominciare a divertirsi □ (ferr.) party ticket, biglietto collettivo □ (leg.) to be a party to a crime, essere complice in un delitto □ (edil., leg.) party wall, muro divisorio fra due proprietà; muro in comune □ Will you join our party?, vuoi essere dei nostri? □ (iron.) The party is over, la festa (o la pacchia, la cuccagna) è finita.NOTA D'USO: - the party is o the party are?- party (2) /ˈpɑ:tɪ/a.(arald.) partito.(to) party /ˈpɑ:tɪ/v. i. (fam. spec. USA)1 divertirsi; fare festa2 bere; drogarsi; fare sesso. -
3 ♦ conservative
♦ conservative /kənˈsɜ:vətɪv/A a.2 (polit.) – Conservative, conservatore; dei conservatori: (in GB) the Conservative Party, il partito conservatore; Conservative lead rises, cresce il vantaggio dei conservatori3 ( di gusti, ecc.) tradizionale; classico: DIALOGO → - In a meeting- I think we'd be looking for something more conservative, credo che vorremmo qualcosa di più classico4 ( di comportamento, ecc.) cauto; moderato; prudente; prudenziale: a conservative investment, un investimento prudente; a conservative estimate, un preventivo prudenziale5 (med.) conservativoB n.1 conservatore, conservatrice; tradizionalistaconservatively avv. conservativeness n. [u]. -
4 upset
I 1. ['ʌpset]1) (surprise, setback) pol. sport risultato m. a sorpresabig Conservative upset — giorn. inaspettata sconfitta per il partito conservatore
2) (upheaval) disordini m.pl., scompiglio m.3) (distress) turbamento m.4) med.2.II 1. [ˌʌp'set]to be o feel upset (distressed) essere turbato (at, about per); (annoyed) essere indispettito, infastidito (at, about per); to get upset — (angry) arrabbiarsi ( about per); (distressed) agitarsi, preoccuparsi ( about per)
1) (distress) [sight, news] turbare, sconvolgere; [ person] mettere agitazione, rendere inquieto2) (annoy) fare adirare3) fig. (throw into disarray) mandare all'aria, sconvolgere [plan, calculations]; cambiare drasticamente [pattern, forecast]; sconvolgere, rovesciare [ situation]4) (destabilize) alterare [ balance]; (knock over) capovolgere, rovesciare2.don't upset yourself — non agitarti, non preoccuparti
* * *past tense, past participle; see upset* * *upset (1) /ʌpˈsɛt/n. [uc]1 esito inaspettato; risultato a sorpresa ( anche sport): It was the biggest upset of the season, è stato il risultato più a sorpresa della stagione2 turbamento; ansia: She caused her parents no end of upset and worries, ha causato ai suoi genitori ansia e preoccupazioni a non finire; a minor domestic upset, un piccolo dramma familiare4 (naut.) rovesciamento; scuffia.upset (2) /ˈʌpsɛt/a.1 (pred.) agitato; turbato: What's the matter? You seem upset, cosa c'è che non va? sembri turbato; He's upset about losing the match, è in crisi perché ha perso la partita3 (form.) capovolto; rovesciato● (comm.) upset price, prezzo d'apertura ( in una vendita all'asta).♦ (to) upset /ʌpˈsɛt/(pass. e p. p. upset) v. t.1 turbare; scombussolare: The news upset him, la notizia lo ha turbato; That boy has done something to upset her, quel ragazzo ha fatto qualcosa che l'ha scombussolata; The sight of blood upsets me, la vista del sangue mi turba2 (form.) capovolgere; rovesciare: The cat upset a cup of milk, il gatto ha rovesciato una tazza di latte; (polit.) to upset the government, rovesciare il governo3 scombussolare; sconvolgere ( equilibrio, progetti): to upset sb. 's plans, scombussolare i piani di q.4 ( di cibo) scombussolare (lo stomaco a): Fried food upsets my stomach, i fritti mi scombussolano lo stomaco: He ate something that upset him, ha mangiato qualcosa che gli ha scombussolato lo stomaco5 (metall.) ricalcare● (fig.) to upset the applecart, rompere le uova nel paniere agli avversari □ to upset sb. 's concentration, far perdere la concentrazione a q.* * *I 1. ['ʌpset]1) (surprise, setback) pol. sport risultato m. a sorpresabig Conservative upset — giorn. inaspettata sconfitta per il partito conservatore
2) (upheaval) disordini m.pl., scompiglio m.3) (distress) turbamento m.4) med.2.II 1. [ˌʌp'set]to be o feel upset (distressed) essere turbato (at, about per); (annoyed) essere indispettito, infastidito (at, about per); to get upset — (angry) arrabbiarsi ( about per); (distressed) agitarsi, preoccuparsi ( about per)
1) (distress) [sight, news] turbare, sconvolgere; [ person] mettere agitazione, rendere inquieto2) (annoy) fare adirare3) fig. (throw into disarray) mandare all'aria, sconvolgere [plan, calculations]; cambiare drasticamente [pattern, forecast]; sconvolgere, rovesciare [ situation]4) (destabilize) alterare [ balance]; (knock over) capovolgere, rovesciare2.don't upset yourself — non agitarti, non preoccuparti
-
5 switch
I [swɪtʃ]1) (change) cambiamento m. (in di)2) (for light) interruttore m.; (on radio, appliance) pulsante m., bottone m.on, off switch — interruttore di accensione, di spegnimento
3) AE ferr. (points) scambio m., deviatoio m.II 1. [swɪtʃ]1) (change) spostare, trasferire [support, attention]to switch brands, flights — cambiare marca, volo
2) (anche switch round) (change position of) spostare [objects, roles]3) ferr. (fare) deviare, smistare [ train]2.1) (change) cambiare (anche fig.)2) (anche switch over o round) (change positions) cambiare; (change scheduling) fare cambio ( with con)•* * *[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) interruttore2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) cambiamento3) (a thin stick.) bacchetta2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) cambiare; passare- switchboard
- switch on/off* * *I [swɪtʃ]1) (change) cambiamento m. (in di)2) (for light) interruttore m.; (on radio, appliance) pulsante m., bottone m.on, off switch — interruttore di accensione, di spegnimento
3) AE ferr. (points) scambio m., deviatoio m.II 1. [swɪtʃ]1) (change) spostare, trasferire [support, attention]to switch brands, flights — cambiare marca, volo
2) (anche switch round) (change position of) spostare [objects, roles]3) ferr. (fare) deviare, smistare [ train]2.1) (change) cambiare (anche fig.)2) (anche switch over o round) (change positions) cambiare; (change scheduling) fare cambio ( with con)• -
6 -to vote o to vote for?-
Nota d'usoIl verbo to vote, nel significato di votare per un candidato o partito, può essere seguito o meno dalla preposizione for. Quando si parla di un candidato in particolare, di solito non si usa alcuna preposizione: I'm going to vote Smith, voterò per Smith. Lo stesso accade se si usa il nome di un partito come aggettivo: He's always voted Labour, ha sempre votato laburista. Se invece si include il sostantivo party, o si utilizza un plurale è corretto dire to vote for: She voted for the Conservative party, ha votato per il partito conservatore; I voted for the Greens, ho votato per i Verdi. -
7 ♦ office
♦ office /ˈɒfɪs/n.1 ufficio: He goes to the office at 9 a.m., va in ufficio alle nove di mattina; DIALOGO → - Asking about routine 1- I work in an office in town, lavoro in un ufficio in centro; post office, ufficio postale; DIALOGO → - Absence 2- I won't be in the office tomorrow morning, non sarò in ufficio domattina; out of office, fuori ufficio; ticket office, biglietteria; post office, ufficio postale; tourist office, ufficio informazioni turistiche2 dovere; funzione; incombenza; carica; incarico: the office of president, i doveri (o le funzioni) di presidente; la carica di presidente3 – Office, Ministero (in GB): the Foreign Office, il Ministero degli Esteri; the Post Office, il Ministero delle Poste4 [uc] (polit.) carica; potere; esercizio del potere; governo: The Conservative Party is in office, il partito conservatore è al potere (o al governo); Some politicians are corrupted by office, l'esercizio del potere corrompe taluni uomini politici; to take office, entrare in carica; assumere un incarico ministeriale; to hold office, essere in carica; restare al potere; to seek office, cercare di ottenere una carica pubblica; cercare di farsi eleggere; out of office, all'opposizione: The Labour Party is out of office, il partito laburista è all'opposizione6 (pl.) uffici; interessamento; raccomandazione: through the mayor's good offices, tramite i buoni uffici del sindaco● (comput.) office automation, automazione d'ufficio □ office bearer, chi tiene un ufficio; chi ha una carica; funzionario □ office block, palazzo di (o per) uffici □ office boy, fattorino; ragazzo d'ufficio □ office cleaners, imprese di pulizia di uffici □ office cleaning contractor, (titolare di) impresa di pulizia d'uffici □ (comput.) office data processing, sistemi informativi gestionali; burotica □ office equipment, attrezzature e macchine per ufficio □ office fitter, arredatore di uffici □ (GB, polit.) Office for Public Sector Information, Dipartimento per le informazioni sul settore pubblico □ office furniture, mobili per ufficio □ office girl, ragazza d'ufficio □ office holder, chi tiene un ufficio; chi ha una carica; funzionario pubblico □ office hours, ore d'ufficio; orario d'ufficio: DIALOGO → - Asking about routine 2- I work usual office hours, nine to five, Monday to Friday, ho un normale orario di lavoro, dalle nove alle cinque, dal lunedì al venerdì □ office party, festa (banchetto, ecc.) aziendale □ office rental, locazione di uffici □ office seeker, chi cerca un impiego statale; aspirante a una carica pubblica □ office stationery, cancelleria per ufficio □ office work, lavoro d'ufficio □ office worker, impiegato □ to accept office, accettare un ufficio; assumere una carica □ (polit.) to come into office, andare al potere □ to perform the last offices to sb., celebrare gli ultimi riti per q.; dire l'uffizio dei defunti per q. □ to resign (o to leave) office, dimettersi; rinunciare a un ufficio; lasciare una carica □ (relig.) to say the office, dire l'uffizio NOTE DI CULTURA: Office: con l'eccezione di alcuni ministeri veri e propri (come lo Home Office), il termine Office viene usato in Gran Bretagna per i dipartimenti minori e non ministeriali dell'amministrazione pubblica, tra cui diversi organi con funzioni di garante, ad esempio, l' Office for National Statistics, Istituto Nazionale di Statistica; l' Office of Fair Trading, Autorità garante della concorrenza e del mercato; l' Office for Standards in Education, Ufficio per la valutazione delle scuole pubbliche NOTA D'USO: - employee o office worker?-.(to) office /ˈɒfɪs/v. i.(fam.) avere l'ufficio: Where do you office?, dove hai l'ufficio? -
8 party ***** par·ty
['pɒːtɪ]1. n1) Pol partitothe Conservative/Labour Party — il partito conservatore/laburista
a party of travellers/tourists — una comitiva di viaggiatori/turisti
3) (celebration) festato have or give or throw a party — dare una festa or un party
4) Law parte f (in causa)2. adj(leader) del or di partito, (dress, finery) della festa -
9 ♦ community
♦ community /kəˈmju:nətɪ/n.1 comunità ( anche amm., relig., polit., ecol.); collettività; società: the French community in Turkey, la comunità francese in Turchia; a rural community, una comunità rurale; the international community, la comunità internazionale; to serve the community, servire la collettività2 [u] (leg.) comunione; comunanza: community of goods, comunione dei beni; community of interests, comunanza di interessi3 mondo; ambiente, ambienti: the academic community, il mondo universitario; the scientific community, la comunità scientifica; the business community, il mondo degli affari; gli ambienti commerciali4 (econ., stor.) – the Community (= the European Community), la Comunità (Europea); Community financing, finanziamento comunitario; Community law, diritto comunitario; Community workers, lavoratori comunitari● (TV) community antenna television, televisione ad antenna centralizzata □ community care, servizi (pl.) di assistenza socio-sanitaria; ( anche) affidamento ( di anziani, malati mentali, ecc.) alla comunità: to transfer to community care, deospedalizzare □ community centre, centro civico; centro sociale (o ricreativo) □ (TV) community channel, canale televisivo che trasmette programmi prodotti dagli abbonati; canale dell'accesso □ (fisc., stor., in GB) community charge, imposta locale pro capite (tassa introdotta nel 1990 dal Partito Conservatore e rimasta in vigore fino al 1993, meglio nota come ► «poll tax», ► poll /1/) □ ( USA) community chest, fondo di beneficenza □ (in USA) community college, istituto universitario con corsi di primo livello finanziato da autorità locali ( è frequentato spec. da adulti e lavoratori) □ (leg., in GB) community home, centro di accoglienza; casa di rieducazione; riformatorio □ community hospital, ospedale di zona □ community investments, investimenti sociali □ (econ.) community money (o community currency), valuta complementare con circolazione limitata a livello locale □ community paper, gazzettino locale □ community policing, sistema del poliziotto di quartiere □ (leg., in USA) community property, beni in regime di comunione □ community relations, rapporti tra comunità etniche, religiose, ecc. ( in una città, ecc.) □ (leg.) community service, lavori (pl.) socialmente utili □ community singing, canto in coro □ community worker, operatore socioculturale. -
10 Conservative Party
-
11 leadership **** lead·er·ship n
['liːdəʃɪp]1) direzione f, leadership f invunder the leadership of... — sotto la direzione or guida di...
qualities of leadership — qualità fpl di un capo
2) (leaders) dirigenti mpl, dirigenza -
12 wing **** n
[wɪŋ]1) (gen), (also) Sport, Archit, Pol ala, Brit Auto fiancata2) -
13 Whig
[wɪg] [AE hwɪg] 1.aggettivo pol. stor. whig2.* * *Whig /wɪg/n. e a.1 (stor.) Whig; liberale (in Inghilterra, nei secoli XVII e XVIII): the Whig government, il governo Whig2 (stor. USA) fautore dell'indipendenza delle colonie americane; indipendentista; ( nel periodo 1834-54) conservatore3 (econ.) liberistaWhiggery, Whiggismn. [u](stor.) liberalismoWhiggisha.(stor.) dei Whig; liberale NOTE DI CULTURA: Whig: come ► «Tory», è un termine di origini oscure, forse risalenti a una parola scozzese che significa «ladro di cavalli» o «bifolco», usata nel Seicento come insulto per i presbiteriani. Durante la crisi costituzionale per la successione a Giacomo II nel 1679, il termine passò a indicare il partito riformista e protestante, oppositore del diritto divino della Corona e sostenitore della tolleranza religiosa e degli interessi della aristocrazia e della classe mercantile. Il partito Whig vero e proprio nacque nel tardo Settecento, e verso la metà dell'Ottocento si trasformò nel Liberal Party ( partito liberale). In seguito l'aggettivo Whig venne associato alla visione progressista e migliorista della storia. Negli USA, il Whig Party fu il partito oppositore dei democratici attivo tra 1834-54, successivamente assimilato in parte dal partito repubblicano.* * *[wɪg] [AE hwɪg] 1.aggettivo pol. stor. whig2. -
14 ♦ blue
♦ blue /blu:/A a.1 azzurro; turchino; blu: blue eyes, occhi azzurri; blue sky, cielo azzurro; blue smoke, fumo azzurrino; blue fox, volpe azzurra3 triste; depresso; d'umor nero: to be feeling blue, essere depresso; essere giù di corda (o di morale, di giri) (fam.)4 (polit.) conservatoreB n.1 [u] (color) azzurro; turchino; blu: Blue is my favourite colour, l'azzurro è il mio colore preferito; dark blue, blu (scuro); deep blue, azzurro intenso; turchino; blu; light blue, azzurro chiaro; celeste; navy blue, blu scuro; blu marino; sky blue, azzurro cielo; celeste; dressed in blue, vestito di blu; to wear blue, vestire di blu5 (al pl.: the blues) (fam.) depressione; malinconia; tristezza; umor nero: to have the blues, essere depresso (o malinconico, triste)6 (al pl., col verbo al sing. o al pl.) (mus.) blues7 ( sport, in GB) atleta di una squadra universitaria di Oxford o di Cambridge; riconoscimento assegnato a uno di questi atleti● (fam.) blue about the gills ► gill (1) □ (metall.) blue annealing, ricottura al blu □ blue baby, bambino cianotico ( alla nascita); bambino blu □ blue black, nero notte □ blue blood, sangue blu □ blue-blooded, di sangue blu; nobile □ blue book, (ingl.) libro azzurro ( relazione di atti del Parlamento); ( USA) registro di persone importanti; (fam. USA) esame, test ( a scuola) □ (telef. USA) blue box, dispositivo elettronico che elimina la registrazione degli addebiti per le chiamate in teleselezione □ (alim.) blue cheese, formaggio con venature verdastre (Stilton, Danish Blue, gorgonzola, ecc.) □ blue chip, ( poker) fiche blu ( che vale più di tutte); ( Borsa) blue chip, titolo guida, azione sicura, titolo d'élite □ blue-chip (agg.), (fin.) ( di titolo) sicuro; ( di società) solida; (polit.: di seggio parlamentare) sicuro; ( in genere) prestigioso, di prima qualità □ blue coat, persona che indossa una giacca blu (spec. di uniforme); poliziotto; marinaio (fig.) □ blue-collar (agg.), operaio: a blue-collar union, un sindacato operaio; blue-collar worker, operaio (sost.); colletto blu; tuta blu □ ( USA) blue cross, mutua ( per l'assistenza medica) □ (fam.) the blue devils, la depressione: to have the blue devils, essere depresso □ ( marina mil., in GB) the blue ensign, la bandiera della riserva navale □ blue-eyed, dagli occhi azzurri; (fam.) favorito, prediletto; ingenuo, innocente; ( per i neri) bianco; di pelle bianca: sb. 's blue-eyed boy, il cocco di q. □ blue funk, panico; fifa (fam.): to be in a blue funk, avere una fifa tremenda □ blue-grey, grigio azzurro □ (zool., Lepus timidus) blue hare, lepre delle Alpi □ blue helmet, casco blu; soldato dell'ONU □ blue jeans, blue jeans □ (fam. USA) blue law, legge statale che regola l'apertura dei negozi, dei luoghi di divertimento, ecc., di domenica; (stor., nel periodo coloniale) legge che proibiva passatempi e divertimenti di domenica □ (geogr.) Blue Nile, Nilo Blu □ (mus. jazz) blue note, blue note □ (mil.) blue-on-blue ( incident), incidente da fuoco amico □ (naut., GB) Blue Peter, bandiera di partenza ( azzurra con un rettangolo bianco al centro); segnale di partenza □ blue riband (o blue ribbon), nastro azzurro; ( sport, in USA) coccarda ( come premio); (in GB) nastro dell'Ordine della Giarrettiera □ blue-ribbon (agg.), eccellente; di prima qualità □ blue rinse, tinta (o tintura) blu per i capelli: (fam., spreg.) blue-rinse brigade, tardone dai capelli blu (spec. se simpatizzano per i conservatori) □ (zool.) blue shark ( Prionace glauca), squalo azzurro; verdesca; verdone □ ( USA) blue-sky (agg.), non applicativo; puro; teorico; speculativo: blue-sky research, ricerca pura □ ( USA) blue-sky laws, leggi per la tutela dei piccoli investitori □ (fam., org. az., polit.) blue-sky thinking, il pensare senza limiti o preconcetti ( per concepire idee nuove e sperimentali) □ (miner.) blue spar, lazulite □ (polit., USA) blue state, Stato i cui abitanti votano in prevalenza per il Partito democratico □ (zool.) blue tit, ( Parus caeruleus) cinciarella □ (chim.) blue vetriol, vetriolo azzurro; solfato di rame □ blue water, alto mare □ (zool.) blue whale, ( Sibbaldus musculus) balenottera azzurra □ blue with cold, livido dal freddo □ once in a blue moon, di rado; a ogni morte di papa □ out of the blue, (avv.) improvvisamente, inaspettatamente, dal nulla; (agg.) improvviso, repentino, inaspettato □ to run like a blue streak, correre a rotta di collo □ (fam.) till one is blue in the face, fino a non poterne più; fino alla nausea; mille volte: You can call that boy till you're blue in the face, but he won't come, puoi sgolarti a chiamarlo, quel ragazzo, tanto non viene □ (fam.) to scream (o to shout) blue murder, strillare come un ossesso.(to) blue /blu:/v. t.1 rendere blu; tingere in blu4 (chim.) azzurrare. -
15 vote *****
[vəʊt]1. nvoto, (ballot, election) votazione fvote for/against — voto a favore/contrario
to put sth to the vote, take a vote on sth — mettere qc ai voti
2. vt(gen) votare, (sum of money) votare a favore di3. vito vote (for sb/sth) — votare (per qn/qc)
to vote Labour/Conservative — votare laburista/conservatore
to vote against/in favour of sth — votare a favore di/contro qc
•- vote in- vote out
См. также в других словарях:
conservatore — con·ser·va·tó·re agg., s.m. 1. agg. CO che conserva, custodisce o mantiene inalterato nel tempo: memorie conservatrici del passato 2a. agg., s.m. AD che, chi in campo politico tende a mantenere l ordinamento costituito, difendendo la tradizione e … Dizionario italiano
Antonio Delfini — (* 1907 in Modena; † 23. Februar 1963 ebenda) war ein italienischer Erzähler, Lyriker, Essayist. Kurzbiographie Der Sohn reicher Grundbesitzer begann seine schriftstellerische Arbeit als Autodidakt Ende der zwanziger Jahre des 20. Jahrhunderts.… … Deutsch Wikipedia
tory — to·ry s.m.inv., agg.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS stor. s.m.inv., partito storico dell Inghilterra fondato nel 1689, di tendenza tradizionalista, conservatrice e istituzionalmente monarchica, che curava gli interessi spec. dei proprietari… … Dizionario italiano
tory — {{hw}}{{tory}}{{/hw}}s. m. e f. inv. ; anche agg. inv. (pl. ingl. tories ) Appartenente al partito conservatore inglese; CONFR. Whig. ETIMOLOGIA: voce ingl., adatt. di una voce irlandese con sign. di ‘fuorilegge’, usata con riferimento ai… … Enciclopedia di italiano
destra — s. f. 1. dritta (lett.), diritta (lett.) CONTR. sinistra, manca, mancina 2. (polit.) forze conservatrici, partito conservatore, conservazione, reazione □ conservatori, reazionari CONTR. sinistra, gauche (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
democratico — de·mo·crà·ti·co agg., s.m. AU 1a. agg., della democrazia; di metodo di governo o tendenza politica che si ispira o è conforme ai principi della democrazia: regime, stato democratico, leggi democratiche, partito democratico, forze, schieramenti… … Dizionario italiano
radicale — [dal lat. tardo radicalis, der. di radix icis radice ; come termine polit., ricalca l ingl. radical ]. ■ agg. 1. (med., anat.) [relativo alla radice di un dente, di un nervo, ecc.] ▶◀ radicolare. 2. (fig.) [che agisce in profondità, che influisce … Enciclopedia Italiana
moderato — [part. pass. di moderare ]. ■ agg. 1. [contenuto entro giusti limiti: richieste m. ; procedere a velocità m. ] ▶◀ contenuto, limitato. ↑ modesto, modico. ◀▶ eccessivo, esagerato, (non com.) immoderato, incontrollato, smodato, smoderato.… … Enciclopedia Italiana
whig — /wig/, it. /wig/ s. ingl. [prob. abbrev. di Whiggamore, nome di un gruppo di insorti scozzesi, nel 1648], usato in ital. come s.m. e agg. ■ s.m. 1. (stor.) [partito storico dell Inghilterra fautore della tolleranza in campo religioso e degli… … Enciclopedia Italiana
reazionario — re·a·zio·nà·rio agg., s.m. CO agg., s.m., che, chi sostiene idee di reazione politica: partito reazionario, gruppo di reazionari | agg., ispirato o improntato alla reazione politica: corrente reazionaria, giornale reazionario; conservatore,… … Dizionario italiano
rivoluzionario — ri·vo·lu·zio·nà·rio agg., s.m. AU 1a. agg., che è proprio di una rivoluzione, che ne costituisce una forma di attuazione concreta: atto rivoluzionario Sinonimi: rivoltoso, sovversivo. Contrari: antirivoluzionario, conservatore,… … Dizionario italiano